PAROLE CHE AL PLURALE CAMBIANO PRONUNCIA

In francese, a differenza dell’italiano, ci sono due parole che cambiano la pronuncia delle consonanti nel passaggio dalla forma singolare alla forma plurale.

Ovviamente, questi casi non comprendono quelle parole che cambiano completamente modo di essere scritte tra singolare e plurale, come (vai anche alla pagina sui PLURALI per saperne di più):

Oeil (occhio)  →  Yeux (occhi)

Journal  (giornale) →  Journaux (giornali)

Monsieur (signore)Messieurs (signori)

Nelle parole soprastanti, il suono cambia tra singolare e plurale perché cambia il modo in cui le parole vengono scritte nell’una o nell’altra forma.

Vi sono però due parole in particolare che hanno plurale perfettamente regolare ma il suono presenta delle irregolarità rispetto a come andrebbe pronunciato, o nella forma al singolare o nella forma al plurale.

Una di queste parole è:

OEUF (uovo)

Questa parola è formata dal trittongo OEU e dalla consonante F finale di parola.

Nella pagina sui DITTONGHI E TRITTONGHI FRANCESI è stato spiegato che OEU si pronuncia con un suono tra la E e la U, come il dittongo EU da solo.

Nella pagina sulle CONSONANTI FINALI DI PAROLA è stato invece spiegato che la F non fa parte di quelle consonanti che, quando finali di parola, non vengono pronunciate. Perciò, in “Oeuf” la F risuona.

Si guardi però il plurale di questa parola:

OEUFS (uova)

Il plurale di “Oeuf” è “Oeufs”, quindi è perfettamente regolare: aggiunge la S come vuole la regola base, e la S del plurale, come spiegato nella lezione sulle CONSONANTI FINALI DI PAROLA, non si pronuncia mai.

Tuttavia, al plurale questa F non si pronuncia più, anche se la regola sulla pronuncia della consonanti in francese vorrebbe che venisse pronunciata.

La ragione è per distinguere il plurale dal singolare. Perciò:

OEUF (uovo): la F si pronuncia

OEUFS (uova): la F non si pronuncia

La seconda parola che cambia suono dal singolare al plurale è OS (osso) che, essendo una parola che già al singolare finisce per S, rimane inalterata al plurale, come spiegato appunto nella lezione sui PLURALI:

Un os (un osso)  → Des os (delle ossa)

Tuttavia, in questo caso è il singolare a presentare una pronuncia anomala: per distinguerlo dal plurale, la S viene pronunciata, anche se la regola vuole che in francese la S finale di parola non si pronunci. Invece, è il plurale a essere regolare nella pronuncia, con la S che non risuona.

Un OS (un osso): la S si pronuncia

Des OS (delle ossa): la S non si pronuncia

TORNA ALLA PAGINA DI FONETICA