FORMAZIONE DEL FEMMINILE - APPENDICE DELLA LEZIONE 10
In questa pagina sarà spiegata la formazione del FEMMINILE in francese. Si ricorda infatti che in francese, come in italiano, tutti i sostantivi hanno un genere: MASCHILE o FEMMINILE. Per alcuni sono presenti entrambi i generi, ed è quindi possibile convertire un sostantivo maschile in femminile.
La forma MASCHILE è quella principale per i sostantivi di cui esistono entrambe le forme, e da esso si genera il FEMMINILE.
La formazione del femminile in francese è stata trattata anche nella lezione "MESTIERI E LAVORI", di cui questa lezione è appendice. In questa pagina verrà comunque approfondito l'argomento.
Le regole per la formazione del femminile dei sostantivi sono le stesse della formazione del femminile degli aggettivi (vai alla lezione 13: AGGETTIVI QUALIFICATIVI), vi sono solo alcune aggiunte da fare.
Vediamo dunque le principali regole in francese per formare il femminile a partire dal maschile dei sostantivi:
1) Normalmente, basta aggiungere una "E" alla forma maschile:
AMI (amico) → AMIE (amica)
PRÉSIDENT (presidente) → PRÉSIDENTE (presidentessa)
Se però il sostantivo maschile termina già in "E", al femminile resta invariato:
SECRÉTAIRE (segretario) → SECRÉTAIRE (segretaria)
PEINTRE (pittore) → PEINTRE (pittrice)
CONCIERGE (portiere, portinaio) → CONCIERGE (portiera, portinaia)
Fanno eccezione quei sostantivi che al maschile terminano in "E" ma hanno il femminile in "ESSE" (si riferiscono generalmente a titoli nobiliari e professioni arcaiche):
PRINCE (principe) → PRINCESSE (principessa)
COMTE (conte) → COMTESSE (contessa)
PRÊTRE (prete, sacerdote) → PRÊTRESSE (sacerdotessa)
PAPE (papa) → PAPESSE (papessa)
2) Se il sostantivo maschile termina in "EUR", al femminile diventa "EUSE":
DANSEUR (ballerino) → DANSEUSE (ballerina)
JOUEUR (giocatore) → JOUEUSE (giocatrice)
3) Se il sostantivo maschile termina in "TEUR", al femminile diventa "TRICE"; se termina in "DEUR" diventa "DRICE":
ACTEUR (attore) → ACTRICE (attrice)
TRADUCTEUR (traduttore) → TRADUCTRICE (traduttrice)
AMBASSADEUR (ambasciatore) → AMBASSADRICE (ambasciatrice)
Fanno eccezione:
CHANTEUR (cantante uomo) → CHANTEUSE (cantante donna)
DOCTEUR (dottore) → DOCTORESSE (dottoressa; poco usato, si preferisce lasciarlo al maschile)
4) Se il sostantivo maschile termina in "ER", al femminile diventa "ÈRE":
INFIRMIER (infermiere) → INFIRMIÈRE (infermiera)
SORCIER (stregone) → SORCIÈRE (strega)
5) Se il sostantivo maschile termina in "EN", al femminile diventa "ENNE"; se termina in "AN" diventa "ANNE", se termina in "ON" diventa "ONNE":
CANADIEN (canadese uomo) → CANADIENNE (canadese donna)
PAYSAN (contadino) → PAYSANNE (contadina)
PATRON (patrono) → PATRONNE (patrona)
LION (leone) → LIONNE (leonessa)
6) Se il sostantivo maschile termina in "F" o "P", al femminile diventa "VE":
VEUF (vedovo) → VEUVE (vedova)
LOUP (lupo) → LOUVE (lupa)
7) Se il sostantivo maschile termina in "X", al femminile diventa "SE":
ÉPOUX (sposo) → ÉPOUSE (sposa)
8) Se il sostantivo maschile finisce per "AT", al femminile diventa "ATTE".
CHAT (gatto) → CHATTE (gatta)
9) Vi sono poi alcuni sostantivi il cui femminile è imprevedibile, e va quindi imparato a memoria:
DUC (duca) → DUCHESSE (duchessa)
ROI (re) → REINE (regina)
EMPEREUR (imperatore) → IMPÉRATRICE (imperatrice)
DIEU (dio) → DÉESSE (dea)
GARÇON (ragazzo) → FILLE (ragazza)
COPAIN (compagno, fidanzato) → COPINE (compagna, fidanzata)