Vediamo dunque, caso per caso, come queste devono essere pronunciate.
PRONUNCIA DELLA “P”
In francese la “P” si pronuncia come in italiano, sia quando iniziale di parola che all’interno di una parola:
Pomme (mela) → pronuncia: pom
Chapeau (cappello) → pronuncia: sciapò
L’unica eccezione si presenta quando la P è finale di parola: in quel caso, infatti, non si pronuncia.
Esempi:
Champ (tempo) → pronuncia: sciòm
Loup (lupo) → pronuncia: lu
Si conclude parlando del suono “PH”: le due consonanti “PH”, come in inglese, si pronunciano “F”.
Philosophie (filosofia) → pronuncia: filosofi’
PRONUNCIA DELLA “Q”
In francese, “QU” si pronuncia come una “K”, come se la U non ci fosse.
Esempi:
Quand (quando) → pronuncia: kan
Québec (regione del Canada) → pronuncia: irondèl
Bouquet (mazzo) → pronuncia: buké
QUE e QUES, quando finali di parola, si pronunciano semplicemente “K” perché la E e la S sono mute:
Arabesque (arabesco) → pronuncia: arabèsk
Arabesques (arabeschi)→ pronuncia: arabèsk
PRONUNCIA DELLA “R”
In francese la “R” si pronuncia come una “R MOSCIA” ma molto più arrotondata.
Tuttavia, quando è preceduta dalla “E” in finale di parola, non si pronuncia.
Parler (parlare) → pronuncia: parlé
Olivier (nome proprio) → pronuncia: olivié